dc.contributor.author |
Aypay, Ayşe |
|
dc.date.accessioned |
2016-09-05T11:55:12Z |
|
dc.date.available |
2016-09-05T11:55:12Z |
|
dc.date.issued |
2010 |
|
dc.identifier.citation |
Aypay, A. (2010). Genel öz yeterlik ölçeği’nin (göyö) Türkçe’ye uyarlama çalışması. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi. Cilt. 11, Sayı. 2, 113–131 ss. |
tr_TR |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/11616/4353 |
|
dc.description |
İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi. Cilt. 11, Sayı. 2, 113–131 ss. |
tr_TR |
dc.description.abstract |
Çalışmanın amacı Schwarzer ve Jerusalem’in (1995) geliştirdikleri ve 25’ten fazla dile
uyarlaması yapılan Genel Öz Yeterlik Ölçeği’nin Türkçe versiyonunu geliştirmektir. Araştırma,
üç farklı üniversiteden toplam 693 öğrenci üzerinde yapılmıştır. Çeviri-tekrar çeviri tekniği ile
Türkçe’ye çevirisi yapılan ölçeğin yapı geçerliği için Temel Bileşenler Analizi ve Varimax
Döndürme teknikleri kullanılmıştır. Bileşen analizi sonucu, özdeğerleri 1’den büyük iki bileşenli
bir yapı ortaya çıkmıştır. GÖYÖ’nün ölçüt geçerliği için Stresle Başa Çıkma Ölçeği ve Rosenberg
Öz-Saygı Ölçeği kullanılmıştır. Ölçek bileşenleri için Alfa iç tutarlılık katsayıları .79 ve .63’tür.
Toplamda hesaplanan Alfa katsayısı .83’tür. Ölçeğin test-tekrar test güvenirlik katsayısı (r=.80,
p<.001)’dir. Sonuçlar ölçeğin Türkçe versiyonunun geçerli ve güvenilir olduğunu
düşündürmektedir. Bulgular GÖYÖ puanlarının cinsiyet ve yaşa göre anlamlı bir biçimde
farklılaştığını göstermektedir. |
tr_TR |
dc.description.abstract |
The purpose of this study was to adapt the Turkish version of GSE scale developed by Schwarzer
& Jerusalem (1995) which were adapted into more than twenty five languages. The study
conducted on a total of 693 students from three Universities. The GSE translated into Turkish
using translation-back translation method. For the construct validity, principal components
analysis with varimax rotation was used. As a result of the factor analysis, a two-factor structure
with eigenvalues higher than 1 emerged. In order to check criterion validity of GSE, Coping with
Stress Scale and Rosenberg's Self-Esteem Scale were used. Alpha internal consistencies for the
two factors were found between .79 and .63 respectively. The overall alpha internal consistency
of the GSE was found .83. Test-retest reliability scales was found to be (r=.80, p<.001). These
results led the author to consider that the Turkish version of the GSE scale valid and reliable.
Findings indicated that GSE scores significantly differ regarding gender and age. |
tr_TR |
dc.language.iso |
tur |
tr_TR |
dc.publisher |
İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi |
tr_TR |
dc.rights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
tr_TR |
dc.subject |
Öz yeterlik |
tr_TR |
dc.subject |
Genel öz yeterlik |
tr_TR |
dc.subject |
Ölçek |
tr_TR |
dc.subject |
Self-efficacy |
tr_TR |
dc.subject |
General self-efficacy |
tr_TR |
dc.subject |
Scale |
tr_TR |
dc.title |
Genel öz yeterlik ölçeği’nin (göyö) Türkçe’ye uyarlama çalışması |
tr_TR |
dc.title.alternative |
The adaptation study of general self-efficacy (gse) scale to Turkish |
tr_TR |
dc.type |
article |
tr_TR |
dc.relation.ispartof |
İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi |
tr_TR |
dc.department |
Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Eğitim Fakültesi |
tr_TR |
dc.authorid |
TR16302 |
tr_TR |
dc.identifier.volume |
11 |
tr_TR |
dc.identifier.issue |
2 |
tr_TR |
dc.identifier.startpage |
113 |
tr_TR |
dc.identifier.endpage |
131 |
tr_TR |